Алиса в Стране Чудес (Кэрролл) - страница 26

Последние слова она произнесла вслух и маленькое существо захрюкало в ответ (оно уже перестало чихать к этому времени).

— Не хрюкай! — сказала Алиса. — Маленькие дети не должны хрюкать.

Младенец захрюкал сильнее, и Алиса заглянула ему в лицо, чтобы узнать, что с ним такое. Не могло быть никакого сомнения: младенец был до такой степени курнос, что его нос больше походил на пятачок, да и глаза его были чересчур узки. Вообще, он очень не понравился Алисе.

— Но может быть, это он так плачет, — подумала Алиса и еще раз заглянула ему в глаза, чтобы выяснить, нет ли в них слез.

Нет, слез не было и признака!

— Если ты собираешься превратиться в поросенка, душечка, — серьезно сказала Алиса, — я тебя брошу. Имей это в виду.

Бедное маленькое существо снова заплакало (или захрюкало — трудно было определить, что именно), и некоторое время Алиса шла молча.

Но только она ударилась в размышления: «Ну-с, а что я стану с ним делать, когда попаду домой?», как младенец опять захрюкал — на этот раз настолько громко и явственно, что Алиса заглянула ему в лицо уже с тревогой.

Теперь можно было сказать безошибочно: он превратился в самого обыкновенного поросенка и тащить его на руках дальше было нелепо.

Алиса спустила маленькое существо с рук и увидела с большим облегчением, как оно затрусило по направлению к лесу.

— Если бы оно выросло, — подумала Алиса, — оно прекратилось бы в ужасно безобразного ребенка; но сейчас это — прехорошенькая чушка!

Она стала перебирать в уме знакомых детей, из которых могли бы выйти очень недурные поросята — «если бы только знать способ превращения», — как вдруг вздрогнула от неожиданности, увидав сидящего на ветке в нескольких аршинах от нее Сибирского Кота.



>>Алиса увидела сидящего на ветке Кота…


Кот по обыкновению широко улыбался. Он имел очень добродушный вид, как казалось Алисе. Однако у него были настолько длинные когти и многочисленные зубы, так что Алиса решила быть с ним почтительнее.

— Сибирский Котик! — начала она довольно робко, так как не была уверена, что такое обращение ему понравится.

Но улыбка у кота стала еще шире.

— Стой! — подумала Алиса. — Пока что он доволен.

И она продолжала:

— Скажите мне, пожалуйста, в какую сторону мне идти отсюда?

— Это зависит прежде всего от того, куда ты хочешь попасть, — сказал Кот.

— Мне все равно, куда… — начала Алиса.

— Тогда все равно, в какую сторону ты ни пойдешь, — сказал Кот.

— …Лишь бы я попала куда-нибудь, — добавила Алиса в виде пояснения.

— О, куда-нибудь ты наверное попадешь, — сказал Кот, — если пробудешь в пути достаточное время.