Три чужака (Джозеф) - страница 34

Милч встал и подошел к окну.

— Хорошая работа, Доктор, — сказал он не оборачиваясь.

— И что теперь будем делать? — поинтересовался Дэнни.

— Завтра заберем бабки, — ответил Милч, глядя в окно. — И по-быстрому отвалим.

— В Ла-Пас, — прошептал Доктор.

— В Мексику, — рыкнул Милч, слегка повернувшись.

— Да, да, в Мексику, — поддакнул Дэнни.

— Завтра вечером ребенок будет возвращен, — добавил Милч.

И вдруг зашелся в смехе.

Доктор отошел от дивана, взял орехи, потер их друг о друга и с видимой неохотой положил на стол. Потом подошел к Милчу и дотронулся до его плеча. Тот дернувшись, повернулся.

— Завтра, — тихо сказал Доктор, и в голосе его была неожиданная властность, — ребенок вернется к родителям. За ним нужен уход. Я сделал все, что мог.

Милч положил ладонь на лысую голову своего дружка.

— Хорошо, Доктор.

***

Неожиданно раздался бесцветный голос Милча.

— Вонючие лягушки!

Он пробурчал еще что-то нечленораздельное.

— Слушай, Доктор…

— Что случилось?

— Правда, что французы лягушек едят?

— Да, правда.

— Жаль, что здесь ни одного француза нет. Он мог бы нажраться от пуза, а мы бы поспали спокойно.

Рэд сдвинул одеяло и соскользнул с матраса на пол. С закрытыми глазами он пытался определить расстояние, отделявшее его от Милча. Бесшумно, со все еще закрытыми глазами, он тихо пополз. Вдруг застонал ребенок. Рэд открыл глаза и различил смутный силуэт сидящего на диване Доктора. Мышцы Рэда дрожали от напряжения. Он прислушался, и ему почудилось, что какой-то шум исходит из самой темноты. Рэд задел рукой ножку стола. Он знал, что Милч улегся с другой стороны. Еще ближе… Неожиданно Милч произнес отчетливым шепотом, с презрением:

— Можешь вернуться в конюшню, друг. Ты у меня на мушке.

Прежде чем вернуться на матрас, Рэд попытался сориентироваться в темноте.

— Вот так, — одобрил Милч. — Лежи спокойно, и ничего с тобой не будет. Если все себя будут вести хорошо, никаких неприятностей не случится.

Рэд улегся и уставился в темный потолок. Он слышал тяжелое дыхание Милча, но знал, что тот не спит. Потом расслышал шепот Доктора, ласково разговаривавшего с мальчиком, и снова раздался хриплый голос Милча.

— Доктор, подойди сюда. Ты мне нужен. — Молчание, а затем резкий голос Доктора:

— Я занимаюсь ребенком, Милч.

— Будь добр, Доктор… Подойди, посмотри на твоего старого друга Милча.

Снова последовало молчание, а затем удивленное восклицание толстячка:

— Все-таки сопротивляемость человеческого организма просто невероятна! Он будет жить, Милч! Он выжил! Никто бы в это не поверил, но это так. Он еще нас обоих похоронит.