Ленивый любовник (Гарднер, Стаут) - страница 163

Адвокат откинулся на спинку кресла, зажег сигарету и вежливо встал, когда женщины возвратились в комнату.

— Значит, все устроилось? — поинтересовался он.

— Что устроилось? Виски?

— Нет. История.

Патриция бросила недобрый взгляд на адвоката. Обе женщины уселись.

— Конечно, вы можете ходить вокруг да около, сколько вам будет угодно, но, к сожалению, я не знаю, есть ли у вас на это время,— сказал адвокат.

— Я все рассказала мистеру Мейсону относительно Боба Флетвуда, мама,— начала Патриция.

— Во всяком случае мне нечего скрывать,— сказала миссис Алред.— Я нашла для нашего убежища маленькую хижину в горах. Перед отъездом я позвонила своему мужу, и он ответил, что скоро присоединится к нам.

— И он это сделал?

Она задумалась.

— Ну же,— настаивал Мейсон.— Расскажите всю историю.

— Боб и я, чтобы убить время, выпили по два стакана, потом Боб извинился и пошел в ванную комнату, где оставался довольно долго. Мне пришлось позвать его. Никакого ответа. Дверь оказалась запертой изнутри. Мне стало страшно, и я подумала, что он что-то принял... может быть, даже яд.

— Но этого не случилось?

— У меня был ключ от другого шале, и я побежала к двери. Она была открыта настежь. Дверь в ванную из того шале была также открыта. Ему было очень просто уйти. Он удрал, взяв мою машину.

— И вы не слышали его отъезда? — спросил Мейсон.

— Наоборот, но я подумала, что это шум из соседнего шале. Ни одной минуты я не предполагала, что это моя машина. Я оставила ее на аллее.

— Куда он отправился?

— Я не знаю.

— Что вы сделали?

— Я вышла на дорогу и воспользовалась автостопом. Я не обнаружила его.

— А ваш багаж?

— У меня был всего один маленький пластиковый мешок, который я взяла, чтобы положить в него бутылку виски. Мы ожидали Бертрана.

— Флетвуд знал это?

— Да.

— У него восстановилась память?

— Нет. В остальном он чувствовал себя очень хорошо, но ничего не помнил.

— А ваш муж? Что с ним?

— Я не знаю, мистер Мейсон. Мы его не видели.

— Вы не дождались его, чтобы узнать?

— Было уже очень поздно, когда Боб взял мою машину. Я... я не знаю. Что же происходит!

— Вы не пробовали позвонить ему домой?

— Пробовала, но никто мне не ответил.

— Прислуга?

— Они не отвечают на ночные звонки по телефону.

— Значит, вы спустились на дорогу и остановили проезжавшую машину?

— Да.

— Знаете ли вы имя водителя, который посадил вас в свою машину?

— Водителей,— сказала она, упирая на множественное число.— Их было двое или трое. Последний был старик.

— Они вас привезли прямо сюда?

— Нет. Они высадили меня около стоянки такси.

— А ваш мешок? Вы действительно говорите правду, утверждая, что оставили его в комнате?