Легион проклятых. Союз трех (Чеботкова) - страница 64

– Графиня Уоллес? – поинтересовалась маленькая девочка. Малышка явно перенервничала, переминалась с ноги на ногу, и уже сама поняла, что сказала глупость, но исправлять ее было поздно, поэтому она молча смотрела на открывшего двери юношу своими огромными голубыми глазами.

– Я что, похож на женщину? – ехидно спросил черноволосый красавец.

– Нет, – пискнула девочка.

– Что такое, дитя мое? – ласково присела перед ней подоспевшая графиня. Френсис, смеясь, вернулся в кровать.

– Верховный епископ готов уделить вам время, – пропищала девочка. Маргрет улыбнулась ей.

– Передай ему, что я скоро приду. Пусть пришлет провожатого.

– Я провожатая, госпожа, – бойко заявила девчушка.

– Да ладно? Такая маленькая, а уже провожатая? – наиграно удивилась графиня. Девочка гордо задрала подбородок.

– Именно так! Я знаю обитель, как свои пять пальцев.

– Как тебя зовут, красавица? – спросил из комнаты Френсис.

– Ма… Мария, господин, – смутилась девочка.

– Мария, смотри-ка, кажется, мой стражник положил на тебя глаз, – лукаво заметила графиня. Девочка опустила глаза и еще больше покраснела. Казалось, даже ее светлые волосики стали розовыми.

– А я Френсис. Рад познакомиться с тобой. Когда подрастешь, перестанешь так смущаться.

– Да, господин.

– Подожди меня здесь, я сейчас, – попросила Маргарет и прикрыла дверь. – Ну что, теперь она будет грезить тобой постоянно.

– А ты что же, ревнуешь меня к девчонке? – самодовольно спросил Френсис. – Да, меня могут и увести.

– Да кому ты кроме меня нужен, – засмеялась Маргарет. Юноша сдержанно проглотил этот укол. – Как я выгляжу? – спросила она.

– Превосходно, любимая, – пропел Френсис.

– Чудесно! Ну что ж, пожелай мне удачи.

– Удачи, дорогая, – он поцеловал ее в бархатную щеку и закрыл за ней дверь. Комната погрузилась в тишину и покой. – Кому я нужен, говоришь? Ну, это мы еще посмотрим, графиня, – в полной тишине проговорил Френсис.

* * *

Осенний день быстро закончился. Небо покрылось толстым слоем густых облаков, ветер жалобно завывал на улице, звенел в стеклах. Музыка и веселые крики путан перекрывали этот шум, но Чиро все равно слышал этот стон. Стон умирающего лета. В этом проклятом городе было слишком холодно, слишком сыро. Юноша нахмурился: этот шум, все эти потерянные люди, падшие женщины, бесстыдные мужчины мешали ему читать. Раздраженно собрав серебряные локоны в аккуратный хвост, он вернулся к старинной рукописи. Грохот на лестнице снова отвлек его.

– А ну иди сюда, чертовка! – яростно шипел Мики, топая по лестнице вверх.

– Пусти! Пусти меня! Я все расскажу Дэрилу! – пищала Кити, вырывая тоненькую ручку из лап управляющего.