Анти-замуж, или Как найти мужчину своей мечты (Черткова) - страница 81

• Ощущать себя единым целым. «Вот сейчас молодые говорят, мол, это не моя проблема, это трудности моего мужа… Как же так? Ведь вы – одно целое!» – искренне недоумевала синьора Барбара, почти вторя русской поговорке, что «муж и жена – одна сатана». «В браке нет твоего или моего, тут все общее, как при коммунизме», – хитро подмигнув мне, советской девочке, продолжала находчивая синьора. И уверяла, что «работать в команде» разительно отличается от «работать вместе».

• Выбирать партнера, похожего на вас. Помню, как мы с мужем невольно переглянулись и рассмеялись – итальянец и русская, огонь и лед, хоть и было вполне понятно, что синьора Барбара имела в виду не сходство внешности, а общие устремления и интересы, похожие взгляды на жизнь и моральные ценности, которые и составляют основу удачного брака, и all’italiana, по-итальянски, и любого другого союза между мужчиной и женщиной. Вот, к примеру, мужчине-карьеристу не подойдет жена-наседка – она ему попросту наскучит, иллюстрировала свои слова наглядным примером неугомонная итальянка. Мужчине-трудоголику подавай такую же, помешанную на собственной карьере и самореализации спутницу жизни. И пусть в их совместном доме будет заправлять помощница по хозяйству, пусть дети будут с няней – зато супругам будет друг с другом комфортно и интересно. А здоровый климат в отношениях супругов – это и долгий брак, и счастливые дети.

Так будьте счастливы! Пускай и вам с семьей, подобно Барбаре и Сальваторе, доведется отпраздновать золотую свадьбу! Бог вам в помощь! И не забывайте итальянскую поговорку: «Gente allegra, il ciel Yaiuta». «Веселым людям небо помогает».