Гнев солнца (Трофименко) - страница 78

Поэтому, нажав на нужный рычаг, он не получил желаемого. Вместо этого тонкий прочный трос подтянул его к чудовищу почти вплотную. К счастью, обалдевший от боли осьминог уже не обращал на ученого никакого внимания. Он пер по замысловатой окружности напролом, при этом, не удаляясь далеко от центра затонувшего города. В глазах Михаила мельтешили разноцветные круги, и все-таки он сумел разглядеть уродливое тело своего противника настолько близко, насколько не доводилось видеть еще никому из выживших людей, которых угораздило столкнуться с таким чудовищем. Особого удовольствия это зрелище ему не доставило. Покрытый волдырями, пупырышками, складками и застарелыми шрамами, под которыми пульсировала красная жидкость, корпус хищника вызывал отвращение.

В отчаянии академик нажал на какую-то кнопку, и один из гарпунов, наконец, отцепился. Это был как раз тот трос, который ранее первым притянул Литвиненко к осьминогу. Академика незамедлительно отбросило назад, на длину другого, более короткого, троса. Его так тряхнуло, что на мгновение он потерял сознание. Когда очнулся, безумная гонка продолжалась. Михаил вновь и вновь жал на кнопку, второй трос не желал отстегиваться. Бросать же автомат было пределом безрассудства. К тому же, его еще надо было отстегнуть, что в сложившейся ситуации представлялось делом практически невозможным.

Гидрокостюм пока выдерживал все удары о встречавшиеся по дороге, заросшие илом и океанским лишайником, здания, но измученному телу от этого не становилось намного легче. Литвиненко снова проделал манипуляции с рычагом переключения режимов «туда-обратно». На это ушла пара минут, показавшаяся академику часами. Затем он нажал на кнопку, и гарпун все же его отпустил.

Осьминог незамедлительно умчался прочь, по-прежнему не удаляясь далеко от центра. Академик медленно опустился в ил. Он успел только нажать на зеленую кнопку, символизирующую, что с ним все в порядке, и работа продолжается. Наверху, на борту теплохода, на пульте должна была зажечься такая же лампочка, показывающая коллегам, что он готов продолжать экспедицию. В противном случае, при загорании красной лампы, его должны были при помощи автоматической лебедки немедленно отбуксировать на борт. Связь, как обычно, отключилась в самый неподходящий момент, и приходилось рассчитывать только на эти незамысловатые сигналы оповещения.

Передохнув около десяти минут, Литвиненко почувствовал, что в состоянии продолжать путешествие. Он попил встроенной в скафандр водички и проглотил брикет спрессованного полуфабриката. Невкусно, зато полезно, и позволяет хотя бы немного восстановить силы.