Уэбстер отвел взгляд. Снова уставился на экраны.
* * *
Боркен убрал рацию в карман черного мундира. Побарабанил пальцами по судейскому столу. Окинул взглядом тех, кто вопросительно смотрел на него.
– Одной видеокамеры достаточно.
– Конечно, – согласился Милошевич. – Одна ничуть не хуже, чем две.
– Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы нам сейчас помешали, – продолжил Боркен. – Поэтому, прежде чем что-то предпринять, надо разобраться с Ричером.
Милошевич нервно огляделся по сторонам.
– На меня можешь не рассчитывать. Я остаюсь здесь. Хочу забрать свои деньги и убраться отсюда.
Боркен задумчиво посмотрел на него:
– Знаешь, как проще всего поймать тигра? Или леопарда? Выманить его из джунглей?
– Что? – недоуменно произнес Милошевич.
– Надо привязать к дереву козу, а самому затаиться и ждать.
– Что? – повторил Милошевич.
– Ричер пошел на все, чтобы спасти Макграта. Возможно, он также пойдет на все, чтобы спасти твоего дружка Брогана.
* * *
Услышав шум, генерал Гарбер рискнул продвинуться вперед еще на несколько ярдов – до самой опушки. Он присел на корточки. Сместился чуть влево, чтобы лучше видеть. Здание суда находилось выше по склону, прямо перед ним, обращенное к Гарберу южной стеной. Фасад был виден ему под острым углом. Крыльцо. Лестница. Гарбер увидел, как из здания вышла группа людей. Шестеро. Впереди двое, озирающиеся по сторонам, с автоматическими винтовками наготове. Остальные четверо несли человека, держа его за руки и за ноги лицом к земле. Это был мужчина. Гарбер определил это по голосу. Мужчина вырывался и кричал. Это был Броган.
Гарбера прошиб холодный пот. Он знал, что произошло с Джексоном. Ему рассказал об этом Макграт. Гарбер поднял винтовку. Прицелился в ближайшего из бородачей в камуфляже. Повел дулом справа налево, следя за его перемещениями, периферийным зрением наблюдая за остальными пятерыми. Но тут он вспомнил про заслон часовых, оставшийся у него за спиной. Поморщился и опустил винтовку. Шансы нулевые. У Гарбера было правило: заниматься текущей задачей до тех пор, пока она не будет решена. На протяжении сорока лет он проповедовал его, словно Священное Писание. В настоящий момент текущая задача состояла в том, чтобы спасти Холли Джонсон. Вернувшись в лес, Гарбер пожал плечами, отвечая на немой вопрос двоих человек, ждавших его.
Экипаж сбитого «чинука» выбрался из упавшего вертолета и ушел в лес. Пилоты считали, что идут на юг, однако, потеряв ориентацию, двигались строго на север. Они умудрились пройти незамеченными сквозь цепочку часовых, сами не зная того, и вышли прямо на генерал-лейтенанта, сидящего под сосной. Генерал заставил их залечь и вести себя тихо. Пилотам казалось, что все происходящее им снится, и они хотели поскорее проснуться. Им хорошо были слышны пронзительные крики, доносившиеся со стороны разрушенного здания администрации округа.