Всё из-за тебя, Итан (Стэндиш) - страница 112

– Итан, это ты?!

Я прищуриваюсь и вижу где-то в четверти мили дальше по дороге белый пикап.

– Родди?

Из пикапа выскакивают две крошечные фигурки. Одна из них со всех ног бросается к нам, другая чуть отстаёт. Я прижимаю к себе сумку с волчатами и бегу навстречу.

– Это я! Всё в порядке!

Родди добирается до меня первым. Он хмурится, вскидывает руки, и я вздрагиваю, ожидая удара или толчка в грудь. Но в следующую секунду он обнимает меня так крепко, что приходится выставить локти и подхватить волчат на руки, чтобы он их не раздавил.

– Гм, Родди? – бормочу я. – Ты из меня лепёшку сделаешь.

– Ой, прости, прости… Не представляешь, как мы тут волновались. – Его голос, такой тихий и дрожащий, звучит ужасно непривычно.

Когда Родди наконец отпускает меня, я вижу на его щеках слёзы. Дедушка Айк тоже здесь, стоит чуть в стороне, бледный, словно с него разом сошли все краски. И он, и Родди странно смотрятся без привычных бейсболок – должно быть, выскакивали из дома второпях.

Дедушка Айк неуклюже шагает вперёд, словно никак не может решиться меня обнять.

– Ты цел? – спрашивает он. – Не ранен?

– Цел-невредим. Мы пересидели ураган у Мак.

Родди с дедушкой Айком переводят глаза на Мак, словно только сейчас её заметили.

– Привет, Айк, – бросает она.

– Спасибо, – говорит он, пожимая ей руку. – Спасибо, что присмотрела за нашим мальчиком.

– Спасибо, что привела братишку домой, – добавляет Родди, бросаясь ей на шею.

И я улыбаюсь, видя, как губы Мак складываются в большую «О». Улыбаюсь, потому что удивлён не меньше, чем она сама.

Я и не думал, что Родди так обо мне волнуется.

– Подбросил бы тебя до дома, – ворчит дедушка Айк, – но там дерево поперёк дороги, пикапу не проехать.

Мак качает головой.

– Дорога всё равно затоплена. Я дойду, это не первый ураган в моей жизни. Повезло, что нас только краем зацепило. Город выглядит скверно, но это ерунда по сравнению с тем, что могло быть. Итан у вас счастливчик.

– Думаю, мы вообще счастливая семья, – откликается Родди. – Спасибо ещё раз.

– Нет проблем. Айк, твоя посылка придёт вовремя, ураган там или нет. Ах да… сочувствую по поводу машины.

Дедушка Айк переводит взгляд с Мак на меня, потом обратно, но не успевает ничего сказать, потому что сумка вдруг начинает шевелиться. Я заглядываю внутрь и вижу, что один из волчат пытается выбраться.

– Ого! – присвистывает Родди. – Это ещё что?

– По дороге объясню. Пойдёмте уже.

Глава 70.

Мои лучшие подруги

Когда мы подъезжаем к дому, мама с папой, оба насквозь промокшие и с ног до головы перепачканные грязью, как раз вылезают из «субару». Услышав шорох гравия под колёсами пикапа, они оборачиваются и бегут к нам. Я слышу, как мама пронзительно кричит.