Принцесса меча (Фирсов) - страница 27

Глава 14

САБУРО

Во рту пересохло. Кругом тьма. Проблески огня над головой. Узел под судорожно сжатыми пальцами.

«Лезу по веревке? Вверх или вниз?»

— Госпожа, спускайтесь. Не бойтесь!

Голос сверху. Старичок Хиро выдает команды.

«Ученик обязан выполнять слово мастера меча как слово богов…»

Губы прошептали строки из клятвы мечника.

Ногами поймав нижний конец каната или веревки, Сабуро заскользил вниз. Странная веревка! Узел. Еще один. Узлы один за другим…

Правой ногой Сабуро касался холодной и твердой стены, а может скалы. Поднимая голову временами он видел дрожащее наверху зарево.

«Убегаем от пожара?»

Когда чьи то руки схватили его за ноги, Сабуро чуть не завопил от неожиданности. Едва сдержавшись он скользнул на камень в объятия женщины.

— Кто?

— Я Акеми, госпожа! Вы добрались! Какое счастье!

Девчонка хлюпала носом. Лезла обниматься.

«Попалась бы ты мне месяцем раньше! Я бы тебя приласкал со всем усердием!»

— Где мы?

— Это не дно, это уступ на скале, госпожа!. До дна веревки не хватит! Держитесь ближе к скале!

— Успокойся, сейчас спуститься мастер и все разъяснит.

— Правда?

«Вот глупая курица! Мастер меча всегда прав!»

Сабуро прижался спиной к скале.

Мастер Хиро присоединился к ним спустя недолгое время. Зарево наверху росло.

— Где Кейко?

— Она отказалась спускаться. Она выбрала свою судьбу.

Хиро не успел договорить как сверху посыпалась веревка. Верхний конец ее горел.

— О, боги!

Акеми зарыдала, опускаясь на камень.

Хиро быстро сцапал веревку и затоптал горящий конец. Завоняло удушливо горелой тканью.

— Спускайтесь, госпожа. Я буду держать веревку. Акеми — ты первая.

— Не трогай ее.

Сабуро опустился на корточки рядом с плачущей девушкой и неожиданно для себя обнял ее за плечи. Рыдающая Акеми прижалась к его груди. Плечи дрожали. Влага текла ручьем.

Сабуро неуклюже гладил ее по спине. Надо ее успокоить или сорвется на спуске и разобьется!

Он уже привык к этой девочке, да и Эми ее отличала, раз брала в свою постель на ночь.

Дальнейший спуск проходил по иному.

Здесь склон не был отвесным. Расщелины, выступы, а ближе к низу огромные обломки скал.

Сабуро ушиб колено и шипел от боли до самого дна.

Пожар на верху, в крепости разгорелся и освещал всю округу.

Хиро спустился к ним, когда Сабуро и Акеми уже устали ждать.

— Пришлось закрепить канат намертво. Когда придет рассвет его увидят.

Надо уходить сейчас.

— Пусть увидят. Тадаши пришлет своих людей нам на помощь.

— Если он еще жив…

— Хиро, ты думаешь его убили?

— Боюсь что так, госпожа. Пройдем дальше по ущелью и найдем укрытие. Я оставлю вас и схожу разузнаю что случилось. Если в крепость ворвались враги — не стоит самим лезть в ловушку.