Этот ковен не сломить (Стерлинг) - страница 118

Все повторяется. Только на этот раз и Арчер пойман. Он спасти меня не сможет. Мы оба погибнем – и все из-за меня.

С меня сдирают черный капюшон, я щурюсь от яркого света. Когда глаза привыкают, с удивлением обнаруживаю, что сижу в просторном кабинете. В высокие окна льют лучи полуденного солнца. В комнате тепло и уютно. Большой деревянный стол заставлен фоторамками, в центре красуется тонкий ноутбук.

Напротив меня лежит кобура Арчера со снадобьями.

– Ханна! – Голос детектива раздается слева от меня.

Повернувшись, я обнаруживаю, что агент привязан к другому деревянному креслу. Кроме нас в кабинете – ни души, за исключением охранника у двери.

– Ты в порядке, Ханна?

Качаю головой. Какое тут «в порядке»!

– Это все я виновата. – По моим щекам текут слезы. – Если бы не налетела на Бентона, мы бы выбрались. А теперь мы в ловушке. Нас убьют, как Дэвида, и…

– Ханна! – строго перебивает Арчер. – Паниковать нельзя. Если бы нас хотели убить, то уже убили бы, – спокойно добавляет он.

Я почти верю ему, но потом вспоминаю, как здорово Арчер умеет маскировать страх. Нет, теперь его слова не убеждают меня ни на секунду. Я погубила нас, как Сару и Дэвида… как едва не погубила Эллен.

«Пожалуйста, Эллен, пусть с тобой все будет хорошо!»

– Почему Охотники не прикончили нас? Чего они хотят?

– Очень вдумчивый вопрос, мисс Уолш, – говорит кто-то звучным баритоном.

Я вздрагиваю. Захлопывается дверь. К столу приближается мужчина в элегантном костюме. За ним следует женщина, одетая как на заседание совета директоров. На ней темно-синяя юбка-карандаш и белоснежная блузка, темные волосы собраны в аккуратный пучок.

Женщина прислоняется к краю стола и оценивающе меня разглядывает.

– Я разочарована, – обращается она к кому-то за моей спиной. – Столько сил потрачено на подготовку, а тебя застигли врасплох.

Я напрягаюсь. Ее взгляд следит за движениями справа от меня. Рискую повернуться в ту сторону и обнаруживаю Бентона, прислонившегося к стене. Шея парня расцарапана, глаза устремлены в пол: ни на женщину, ни на меня он не смотрит.

– Прости, мама.

Что? Я резко поворачиваюсь к паре Охотников. Женщина – это наверняка миссис Холл – холодно улыбается. А мужчина… приглядевшись, я узнаю в нем Бентона, но только будущего Бентона, вижу, каким Бентон может вырасти. Такие же темные волосы и карие глаза, нос и линия подбородка…

Это Охотники, убившие моего папу.

Я рвусь из пут. Хочется сбежать или, наконец, отомстить за боль, которую они причинили мне, но кресло даже не шелохнется.

– Что вам надо?

– Вопросы будем задавать мы, – предупреждает отец Бентона. Он достает из кармана тонкую серебряную зажигалку, а его жена открывает ноутбук. – Начнем с того, как вы проникли в здание компании. Камеры слежения у входа вас не зафиксировали.