198 басен дедушки Крылова (Крылов) - страница 136

      Уж, разумеется, не в гости:
Овечку бедную обжора ободрал,
      И так ее он убирал,
      Что на зубах хрустели кости.
Но как ни жаден был, а съесть всего не мог;
Оставил к ужину запас и подле лёг
Понежиться, вздохнуть от жирного обеда.
      Вот, близкого его соседа,
Мышонка запахом пирушки привлекло.
Меж мхов и кочек он тихохонько подкрался,
Схватил кусок мясца – и с ним скорей убрался
      К себе домой, в дупло.
      Увидя похищенье,
            Волк мой
      По лесу поднял вой;
      Кричит он: «Караул! Разбой!
      Держите вора! Разоренье:
      Расхитили мое именье!»
Такое ж в городе я видел приключенье:
У Климыча судьи часишки вор стянул,
      И он кричит на вора: караул!

«Волк и Мышонок».

Рисунок А. Жаба. Начало ХХ в.


«Волк и Мышонок». Басня опубликована в сборнике «Басни» 1825 г. Написана между 1819 и 1824 гг. В дальнейшем текст не изменялся.

В басне выражена мысль, что смешно слышать, когда вор плачется на нечестность других.

Ободрал – снял шкуру, растерзал.

Убирал – ел.

Хрустели – трещали.

Именье – имущество.

Стянул – украл.

XX

Два Мужика

«Здорово, кум Фаддей!» – «Здорово, кум Егор!»
«Ну, каково приятель, поживаешь?»
«Ох, кум, беды моей, чтó вижу, ты не знаешь!
Бог посетил меня: я сжег дотла свой двор
      И пó миру пошел с тех пор».
      «Кáк так? Плохая, кум, игрушка!»
«Да так! О Рождестве была у нас пирушка;
Я со свечой пошел дать корму лошадям;
      Признаться, в голове шумело;
Я как-то заронил, насилу спасся сам;
            А двор и всё добро сгорело.
      Ну, ты как?» – «Ох, Фаддей, худое дело!
      И на меня прогневался, знать, бог:
            Ты видишь, я без ног;
Как сам остался жив, считаю, право, дивом.
Я тож о Рождестве пошел в ледник за пивом,
И тоже чересчур, признаться, я хлебнул
            С друзьями полугару;
      А чтоб в хмелю не сделать мне пожару,
            Так я свечу совсем задул.
Ан, бес меня впотьмах так с лестницы толкнул,
Что сделал из меня совсем не человека,
      И вот я с той поры калека».
      «Пеняйте на себя, друзья! —
Сказал им сват Степан. – Коль молвить правду, я
            Совсем не чту за чудо,
Что ты сожег свой двор, а ты на костылях:
      Для пьяного и со свечою худо;
            Да вряд, не хуже ль и впотьмах».

«Два Мужика».

Рисунок А. Сапожникова. 1834


«Два Мужика». Басня опубликована в сборнике «Басни» 1825 г. Написана, вероятно, в первой половине 1823 г. Текст окончательно установлен в издании 1843 г.

В басне выражена мысль, что пьянство ведет к гибельным последствиям.

Кум – восприемник от купели при святом крещении; друг, приятель.

Бог посетил меня –