Конкиста по-русски (Паркин) - страница 153

И вдруг, как когда-то давно, в невесть какие счастливые времена, Кудашев услышал чей-то очень знакомый, родной, но ещё не узнанный голос:

— «Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют её. Если бы кто давал всё богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презрением».

Каменный дождь прекратился. Медленно стихал шум в ушах, уходила головная боль.

— «Положи меня, как печать, на сердце твоё, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы её — стрелы огненные».

— Лена! Леночка! — вспомнил Кудашев. Открыл глаза.

Мак’Лессон продолжал свой речитатив, держа над головой патрон:

— Эк! До! Тин! Чар! Панч!— казалось, он сам уже вошёл в транс. — Чхе! Сат!

— Мистер Мак’Лессон! — окликнул англичанина Кудашев по-английски. — Не могли бы вы для разнообразия перейти с хинду на латынь: прима, секунда, терция, кварта?!

— Что-что? — Мак’Лессон пришёл в себя, увидел синие глаза Кудашева совсем близко: око к оку.

— Ничего, проверка слуха!

Кудашев легонько коснулся правой рукой живота британца и с силой вогнал ему в солнечное сплетение все четыре пальца.

Мак’Лессон без звука рухнул рядом со своими жертвами, Скорчился, поджав подергивающиеся ноги к подбородку.

Кудашев протянул руку к оброненному «Браунингу», подцепил одним мизинцем за спусковую скобу. Сунул пистолет в планшет. Вернулся к британцу с верёвкой, которой ещё недавно был связан сам. Не церемонясь, перевернул содрогающееся тело на живот и крепко связал морскими узлами руки в двух местах — в локтях и в запястьях, особо не перетягивая. Ещё отсохнут! Потом таким же приёмом связал ноги и подтянул к связанным рукам.

От догоревшего очага послышался стон. Кудашев обернулся. Стонал Карасакал. Он пытался приподняться. Со стонами трогал рукой рану на голове. Живой! Ну, ночь чудес!

Первым делом — убрать от раненого оружие. Винтовка Бердана, старый капсюльный морской Кольт, сабля, кинжал. Что ещё? Засапожный нож! Вроде все.

Теперь посмотрим рану. Чудеса! Пулей вырвана с черепа полоска кожи вместе с волосами. Осторожно вернём её на место. Прижмём! Плоть, пока она ещё живая, схватывается сама.

Карасакал застонал, засучил ногами, вцепился руками в руки Кудашева.

— Лежать, тихо лежать! Не дёргаться!

Карасакал подчинился. В сакле не нашлось другого перевязочного материала кроме полотняной нательной рубахи самого Кудашева.

Неужели британец промахнулся? Кудашев поднял с лежанки тюбетейку. Ого! Вот это тяжесть. Ею убить можно! Шёлковая двойная тюбетейка была набита золотыми монетами. Вот разорванный шёлк, а вот и монета, погнутая пулей. Удар пули под прямым углом пробил бы эту преграду. Удар, нанесённый по касательной траектории, только контузил Карасакала.