— Она мне это рассказывала? — невинно спросил Мейсон.
— Да, именно так.
— Могу я узнать источник вашей информации?
— Спросить вы можете, — рассмеялся Маршалл, — только ответа не дождетесь… Итак, меня интересует, говорила она вам это или нет?
Мейсон сказал:
— Присаживайтесь. По всем признакам, разговор предстоит долгий…
— Не беспокойтесь, я ничего не имею против того, чтобы постоять… Что же до продолжительности нашей беседы, то это зависит только от вас. Я хочу знать, делала она такое заявление или нет?
Мейсон сурово заявил:
— Я представляю миссис Эльмор, она моя клиентка.
— Я понимаю.
— Поэтому любое заявление, сделанное ею мне, является строго конфиденциальным… А раз так, то я не могу его разглашать.
— В таком случае я пойду дальше, — сказал Маршалл. — Сегодня утром вы были в Калексико и предприняли полет на заказном самолете. Вы велели летчику пролететь как можно ниже над некоторыми дорогами восточнее Калексико, пока не обнаружили застрявшую в песке машину. После этого пилот получил распоряжение вернуться на аэродром.
— Могу ли я узнать источник вашей информации? — поинтересовался Мейсон.
— Я вовсе не намерен отвечать на ваши вопросы, — буркнул прокурор.
Судя по всему, самоуверенность не позволяла прокурору по достоинству оценить противника.
— Я подумал, возможно, вы захотите установить прецедент?
— В данном, конкретном случае — безусловно, — заявил Маршалл, — потому что я навел справки в аэропорту, узнал номер самолета, арендованного вами, и, разыскав летчика, допросил его.
— Какая бурная деятельность, — усмехнулся Мейсон.
— Я всегда стараюсь идти по следу, пока он еще не остыл, — произнес с вызовом Маршалл.
— Похвально, — отозвался Мейсон. — Уверен, что вы будете грозным противником.
— Разве мы должны быть противниками?
— А вот это зависит только от вас, — сказал Мейсон. — Если вы не предъявите моей клиентке обвинения в каком-либо преступлении, я не вижу причин становиться вашим противником.
— Я не намерен обвинять ее в преступлении, если она не виновна.
— Ваша позиция достойна самого высокого одобрения!
— Но до тех пор, — повысил голос окружной прокурор, — пока я не получу убедительных ответов на мои вопросы, я должен буду задержать ее, хотя бы как основную свидетельницу.
Мейсон вежливо заметил:
— В таком случае ей придется внести соответствующий залог, и я полагаю, что у нее достаточно средств, чтобы заплатить ту сумму, которую назовет суд.
— Тогда, возможно, я пойду еще дальше: задержу ее для дачи показаний на время следствия.
— В этом случае мне придется в соответствии с законом вынудить вас либо предъявить ей обвинение, либо отпустить на свободу.