Дело блондинки — «золотое дно». Секрет падчерицы. Дело о влюблённой тётушке (Гарднер) - страница 258

— Она мне это рассказывала? — невинно спросил Мейсон.

— Да, именно так.

— Могу я узнать источник вашей информации?

— Спросить вы можете, — рассмеялся Маршалл, — только ответа не дождетесь… Итак, меня интересует, говорила она вам это или нет?

Мейсон сказал:

— Присаживайтесь. По всем признакам, разговор предстоит долгий…

— Не беспокойтесь, я ничего не имею против того, чтобы постоять… Что же до продолжительности нашей беседы, то это зависит только от вас. Я хочу знать, делала она такое заявление или нет?

Мейсон сурово заявил:

— Я представляю миссис Эльмор, она моя клиентка.

— Я понимаю.

— Поэтому любое заявление, сделанное ею мне, является строго конфиденциальным… А раз так, то я не могу его разглашать.

— В таком случае я пойду дальше, — сказал Маршалл. — Сегодня утром вы были в Калексико и предприняли полет на заказном самолете. Вы велели летчику пролететь как можно ниже над некоторыми дорогами восточнее Калексико, пока не обнаружили застрявшую в песке машину. После этого пилот получил распоряжение вернуться на аэродром.

— Могу ли я узнать источник вашей информации? — поинтересовался Мейсон.

— Я вовсе не намерен отвечать на ваши вопросы, — буркнул прокурор.

Судя по всему, самоуверенность не позволяла прокурору по достоинству оценить противника.

— Я подумал, возможно, вы захотите установить прецедент?

— В данном, конкретном случае — безусловно, — заявил Маршалл, — потому что я навел справки в аэропорту, узнал номер самолета, арендованного вами, и, разыскав летчика, допросил его.

— Какая бурная деятельность, — усмехнулся Мейсон.

— Я всегда стараюсь идти по следу, пока он еще не остыл, — произнес с вызовом Маршалл.

— Похвально, — отозвался Мейсон. — Уверен, что вы будете грозным противником.

— Разве мы должны быть противниками?

— А вот это зависит только от вас, — сказал Мейсон. — Если вы не предъявите моей клиентке обвинения в каком-либо преступлении, я не вижу причин становиться вашим противником.

— Я не намерен обвинять ее в преступлении, если она не виновна.

— Ваша позиция достойна самого высокого одобрения!

— Но до тех пор, — повысил голос окружной прокурор, — пока я не получу убедительных ответов на мои вопросы, я должен буду задержать ее, хотя бы как основную свидетельницу.

Мейсон вежливо заметил:

— В таком случае ей придется внести соответствующий залог, и я полагаю, что у нее достаточно средств, чтобы заплатить ту сумму, которую назовет суд.

— Тогда, возможно, я пойду еще дальше: задержу ее для дачи показаний на время следствия.

— В этом случае мне придется в соответствии с законом вынудить вас либо предъявить ей обвинение, либо отпустить на свободу.