Ты и сам всё знаешь (издательская) (Сорокина) - страница 93

— И с Дарретом ты же подстроил? Нашу встречу…

— Чтобы вернуться, нужно сначала уйти, а я всегда здесь, — Псионик коснулся указательным пальцем моей головы и подмигнул.

— Хочу перестраховаться. Что случилось в душе, после… — Даррет перешёл на шёпот, — после нашего первого раза.

— Он нужен мне. Я хочу быть с ним, — сказала как можно более уверенно, хотя голова кружилась от сильного возбуждающего запаха псионика.

— И?

— Это было сложнее. Нужно было включить слишком много переменных. Чтобы именно он приехал на место преступления. Здорово вышло? — мужчина искренне надеялся на одобрение.

— Ревнуешь?

— Сам не знаю. Тянет меня к тебе, малышка, пусть нездоровые это отношения. Хотя Даррет тоже не совсем вменяем, — Дэнли покрутил у виска.

Просчиталась.

По моему лицу нескончаемым потоком текли слёзы.

— С ними у тебя тоже всё плохо, — крепче прижала конверт и с вызовом посмотрела на Дэнли.

Дэнли виновато улыбнулся.

— Тогда почему ты стоишь у открытого окна? — его руки сжимали так сильно, что стало трудно дышать.

Заметила Аэра в дверях, любопытных коллег Даррета и попыталась оттолкнуть мужчину, но ему было плевать. Только насытившись, он отпустил меня и растерянно огляделся.

Под ногами наёмников хрустело стекло и обвалившаяся штукатурка.

В моей груди всё сжалось от ужаса и нежности. Ужас, потому что передо мной жестокий убийца, нежность — он опекает меня, заботится, защищает. Сделала шаг на встречу, но Дэнли остановил меня и помешал обнять.

— Я твоя нездоровая привязанность, Эйри. Уже пожалел что пришёл.

Не успела ничего у него спросить, как он разбежался и выпрыгнул в окно.

Три, два, один.

— Верни!

Нужно было сделать выбор.

— Твоя самоуверенность просто поражает, — затаила дыхание, когда мужчина наклонился к моему лицу.

Ключ повернулся за спиной, и дверь в кабинет медленно отворилась. Что-то громко поставили на пол, затем раздались торопливые шаги, и я оказалась в крепких объятьях.

— Не помню, — честно призналась дознавателю.

Ощущение тревоги накатило слишком внезапно. Как перед волной, море утягивало воду назад, так и сейчас воздух словно высосало из помещения. Очередная ловушка для ясновидца, моя очередная ошибка и просчёт.

Бросилась за ним, но не увидела Дэнли. Он словно без остатка растворился в серой промозглости Ной Арка.

— С чего бы? — искренне удивился Дэнли.

— Клянусь, Даррет, это не то о чём ты подумал.

Только времени уже не будет.

Не увидела, не успела…

Неумолимые шаги…

Видела ужасное будущее, которое пройдёт через считанные секунды, оттолкнула Даррета и бросилась к дверям, где стоял Аэр. Схватила его и кубарем откатилась за стену. Крепко зажала уши ребёнку.