`No use to THEM (для них — никакой пользы),' said Alice; `but it's useful to the people who name them, I suppose (но это полезно людям, которые их называют, я полагаю). If not, why do things have names at all (если это не так, зачем вообще у предметов есть имена)?'
`I can't say (не могу сказать),' the Gnat replied (ответил Комар). `Further on, in the wood down there, they've got no names (вон там, дальше, в лесу, у них никаких имен нет) — however, go on with your list of insects: you're wasting time (однако, продолжай свой список насекомых, ты теряешь время зря; to waste — терять даром, тратить впустую).'
useful ['ju:sfVl], further ['fE:Dq], wasting ['weIstIN]
`What's the use of their having names the Gnat said, `if they won't answer to them?'
`No use to THEM,' said Alice; `but it's useful to the people who name them, I suppose. If not, why do things have names at all?'
`I can't say,' the Gnat replied. `Further on, in the wood down there, they've got no names—however, go on with your list of insects: you're wasting time.'
`Well, there's the Horse-fly (ну, есть слепни; horse — лошадь, конь; fly — муха; двукрылое или летающее насекомое),' Alice began, counting off the names on her fingers (начала Алиса, подсчитывая имена на пальцах = и загнула один палец).
`All right,' said the Gnat (хорошо, сказал Комар): `half way up that bush, you'll see a Rocking-horse-fly, if you look (на полпути к тому кусту ты увидишь Слепня-качалку; rocking-horse — конь-качалка /игрушка/; to rock — качаться, колебаться). It's made entirely of wood (он целиком сделан из дерева), and gets about by swinging itself from branch to branch (и передвигается по округе, раскачиваясь и перебрасываясь с ветки на ветку; to swing — качаться, раскачиваться; забрасывать, закидывать).'
`What does it live on (а чем он питается; to live — жить, существовать; to live on smth. — жить за счет чего-л., питаться чем-л.,находить достаточно пищи/дохода в чем-л.)?' Alice asked, with great curiosity (спросила Алиса с огромным любопытством).
`Sap and sawdust (соком растений и древесными опилками; saw — пила; dust — пыль),' said the Gnat. `Go on with the list (продолжай список).'
horsefly ['hO:sflaI], half [hQ:f], entirely [In'taIqlI], sawdust ['sO:dAst]
`Well, there's the Horse-fly,' Alice began, counting off the names on her fingers.
`All right,' said the Gnat: `half way up that bush, you'll see a Rocking-horse-fly, if you look. It's made entirely of wood, and gets about by swinging itself from branch to branch.'
`What does it live on?' Alice asked, with great curiosity.