- Ты видела лицо этого клоуна? - воскликнул Фатти. - У него между носом и ртом нарисована широкая красная полоса - там, где у сбежавшего преступника заметный шрам.
- Да, - согласилась Дейзи, - и руки у него в перчатках. А они могут быть шишковатыми.
- И взгляд у него цепкий, пристальный, ты заметила? - спросил Фатти. Какие у него волосы - не видно, ведь на голову у него натянут плотный клоунский колпак. И роста он среднего. Да, любопытно!
- Так, он подозреваемый номер один, - сказала Дейзи.
- Может быть, мы найдем еще второго, третьего, а то и больше. Давай еще раз взглянем на клоуна и пойдем дальше. Я не имею представления, где все остальные, да это и не важно. Пошли.
Они отправились посмотреть на клоуна еще раз. Он выкрикивал хриплым голосом:
- Люди, идите смотреть бокс! Всего десять пенсов, заходите. Посмотрите, как Чемпион. Чарли поколотит всех. Всего десять пенсов!
Да, его густо накрашенный рот вполне мог скрывать шрам. Его взгляд пробегал по лицам людей в поисках потенциальных посетителей, и взгляд этот был острым, как множество иголок. Фатти потащил Дейзи к киоску напротив выпить чаю.
- Чашечку чая? - спросил человек, и Фатти кивнул.
Затем он обратился к человеку, наливающему чай.
- Где-то я уже видел этого клоуна, - сказал он. - Вы не знаете, как его зовут?
- Не знаю, - ответил тот, вручая Фатти чашку, - никогда не видел его раньше. Все зовут его Берг.
- Он ездит с ярмаркой? - продолжал Фатти.
- Откуда мне знать? Спроси его сам. - И он отвернулся к следующему посетителю.
Но Фатти не захотел спрашивать клоуна. Он решил, что лучше будет прийти на ярмарку на следующее утро, когда народу будет поменьше и попытаться завязать разговор с клоуном, когда тот будет не так занят. Может, тогда он будет без своего клоунского костюма и грима.
- Пошли, Дейзи, - сказал Фатти; он понял, что чай ей не понравился. Вылей его, я купил его только как предлог, чтобы расспросить продавца о клоуне.
- Я так и поняла, - отозвалась Дейзи.
- Смотри, вон тир, давай пойдем туда и посмотрим.
Они вошли в тир, пройдя мимо старухи, сидящей на стуле. Она попыталась всучить им билеты. Ребята понаблюдали, как несколько молодых людей пытаются попасть в шарики от пинг-понга, которые подпрыгивали на тонких струйках воды. Дейзи пихнула Фатти локтем и кивнула в сторону человека, который только что вошел - он заступил на работу, сменяя мальчишку, который раздавал ружья.
Фатти вздрогнул. На первый взгляд человек показался очень похожим на того, что был на фотографии сбежавшего из тюрьмы - тот же сверлящий взгляд, темные брови, густые темные волосы. Его темный загар указывал на то, что он привык постоянно находиться на открытом воздухе. Фатти подтолкнул Дейзи к выходу.