Убегая от любви (Кейли) - страница 40

— Вы еще помните историю моей бабушки?

— Конечно! Я был подростком, когда она сбежала. Вы бы знали, что тут творилось! — Он заметил, что Роуз жадно внимает его словам. Но пойдемте в зал, там есть люди, которые знают об этой истории намного больше, чем я.

Думаю, вам подскажут, где искать брата вашей бабушки.

— Но.., как же я могу туда вернуться? — растерянно спросила Роуз. — После того, что сделала?..

— Не волнуйтесь, вас будут приветствовать как героиню. Поставить на место старину Кловнема! Кстати, меня зовут Мейвин Донефорд. Но буду рад, если вы будете звать меня просто Мейвин. А я вас, если позволите, — Роуз.

— Хорошо, — с улыбкой согласилась она.

— Я так понял, что вы у нас остаетесь?

Роуз пожала плечами.

— Пока у меня не закончатся деньги.

— А в чем проблема? — спросил Мейвин.

— В том, что мне нужна работа.

— Тогда я готов прямо сейчас взять вас на работу. Моей внучке Кэти нужна помощница.

Посетителей слишком много, она не справляется, а ей еще надо готовиться к экзаменам в университет. Моя жена Айрис уже не так проворна, да и ноги у нее ноют в сырую погоду… Работа несложная: помогать на кухне и обслуживать посетителей. Платить я вам буду достаточно плюс проживание у меня же в отеле и питание. Так что принимайте мое предложение.

Он протянул Роуз руку, мозолистой ладонью вверх. Она несмело пожала ее.

— Я так понимаю, что это означает согласие? — уточнил Мейвин.

Роуз улыбнулась ему.

— Да!

— Странно, но этому бабушка должна была вас научить в первую очередь. Мы не пожимаем руку, когда заключаем сделку. Мы бьем по ладони. Попробуем еще раз?

— Отлично! — воскликнула Роуз и со звонким хлопком ударила пятерней по раскрытой ладони Мейвина.

Она всегда с улыбкой вспоминала тот вечер.

Роуз действительно стала своей в кругу этих фермеров, плотников, адвокатов, врачей — в общем, ирландцев. Она работала у Мейвина уже три недели, но до сих пор не могла пожаловаться ни на работу, хотя и сильно уставала, ни на семью Мейвина. Его жена и внучка сразу же прониклись симпатией к Роуз, ей иногда казалось, что она нашла новую семью. Они вместе работали, обедали, коротали вечера у камина, рассказывая истории или играя в карты.

Роуз все больше и больше нравилась ее простая и тихая жизнь. Одно только ее огорчало: она пока не смогла выполнить просьбу бабушки. Патрик Отлон по никому не известной причине покинул родной город буквально за три дня до приезда Роуз. Теперь у нее была еще она причина оставаться в Атлоне. Надо же дождаться дедушку!

Ни Мейвину, ни его жене или внучке Роуз так и не решилась рассказать, почему поспешно уехала из Соединенных Штатов. Она решила, что Луи теперь часть ее прошлого, и это прошлое надо похоронить — чем глубже, тем лучше. Поэтому она выбросила из головы все мысли о своем женихе.