Убегая от любви (Кейли) - страница 47

— Ходить-то ты умеешь? — скорее констатировал, чем спросил Мейвин и, не дожидаясь ответа, продолжил:

— Значит, и танцевать сможешь. В наших танцах нет ничего сложного, мы простой народ. И ты это знаешь. Так что давай руку, уже после первого круга ты поймешь, что умела танцевать всю жизнь. Кстати, так, как танцевала твоя бабушка, никто не танцевал. Я тогда, помню, смотрел на нее и мечтал, что когда-нибудь Роуз Отлон благосклонно посмотрит на меня и вложит свою маленькую ручку в мою. Жаль, что этого не случилось. Но ты тоже Роуз, так что моя детская мечта наконец сбудется!

Роуз несмело вложила свою ладошку в его огромную мозолистую руку.

Мейвин оказался прав на сто процентов. Уже через десять минут Роуз была уверена, что танцует под большим дубом каждый год, и не только на День святого Патрика. А когда она уже не могла запомнить имена всех мужчин, ее приглашавших, Роуз решила, что, если на минутку не остановится, просто упадет без сил.

Она выскользнула из круга танцующей молодежи и пошла к столикам с охлажденными напитками, которые устроители праздника весьма предусмотрительно расставили по периметру поляны. Когда Роуз уже решила, что ей никто не помешает отдохнуть, перед ней как из-под земли появился Томас.

— Пусть я не так хорошо танцую, как вы, но приготовить для уставшей от танцев дамы лимонад считаю своим долгом. Хоть на что-то я да сгодился вам.

— Вы очень вовремя! — воскликнула Роуз. Она с удовольствием приняла из его рук стакан с прохладным лимонадом. — И долго вы меня тут ждали?

— Как только закончился парад. Я надеялся, что даже вы когда-нибудь устанете.

— Убедились, что парад должен проходить ночью? — поинтересовалась Роуз.

— Еще как! — воскликнул Томас.

Роуз поняла, что он был так же поражен зрелищем, как, впрочем, и все остальные жители Атлона.

— Готов признать, что вы были правы, а этот парад — лучший из всех, которые я видел.

— Очень приятно! — Роуз рассмеялась. — Если хотите получить скидку на проживание и питание, поделитесь своими восторгами с хозяином гостиницы. Он один из устроителей праздника.

Томас улыбнулся.

— Обязательно воспользуюсь вашим советом.

— А почему вы, Томас, не танцуете этой замечательной ночью? Раз уж хотели увидеть День святого Патрика в нашем городке, будьте добры соблюдать традиции! — с невинной улыбкой попеняла ему Роуз.

— Ой, вы меня запугали своими традициями и недовольством местных жителей! Мне кажется, как бы я не поступил, все равно гонений не избежать! — воскликнул он.

Роуз поняла, что на самом деле Томас ни на секунду не поверил, что его растерзают злобные аборигены за неумение танцевать, а просто решил ей ответить той же монетой.