Злодей, герой и красавица (Речной дурман) (Райли) - страница 179

Было холодно, особенно на третьей палубе, но Жасмин и Джаред закутались в плотный шерстяной плащ и согревались в объятиях друг друга.

— За мою прекрасную жену! — сказал Джаред и чокнулся с любимой.

— За моего замечательного мужа! — откликнулась Жасмин и пригубила шипучее вино.

— Свадьба была великолепной, — продолжал Джаред. — Я думал, моя бедная тетушка так и не перестанет плакать.

— Она была очень счастлива — совсем как я.

— И обвенчались мы, как ты и мечтала, в католической церкви.

— А разве ты не хотел этого? Джаред еще крепче обнял ее.

— Все, о чем я мечтал, — это ты.

— Ну конечно, мистер Хэмптон, — с улыбкой сказала Жасмин. — А я думала, что тебя интересует моя родословная.

Джаред нежно поцеловал девушку.

— А разве свадьба Джека и Мари на прошлой неделе не стала для нас приятнейшим сюрпризом?

Жасмин кивнула.

— Даже не верится, что они так быстро поженились после нашего небольшого приключения.

— Вы, женщины, заставляете нас, мужчин, прибегать к крайним мерам. — Джаред сдвинул брови.

Жасмин рассмеялась.

— Я просила Мари подождать, чтобы одновременно отпраздновать обе свадьбы, но она решила опередить нас. Думаю, им с Джеком хотелось скромно обвенчаться в часовне Святой Марии. И я очень рада, что ты преподнес им в качестве свадебного подарка свой дом в Видалии.

— Теперь, когда Мертсон вернулся к себе на родину, а Джек постоянно присматривает за моей плантацией, им с Мари нужен дом. — Джаред засмеялся. — Вот уж не думал, что доживу до того дня, когда Кактус Джек Мэлоун остепенится. Я пытался подарить им в придачу большой кусок земли, но Джек отказался. Со временем я все-таки уговорю его. Мои владения в Луизиане столь обширны, что рано или поздно я разделю плантацию и построю для нас новый особняк выше по течению.

— Вообще-то, Джаред, я бы предпочла, чтобы ты поискал крышу над головой где-нибудь поблизости.

В глазах Джареда вспыхнули лукавые огоньки.

— Неужели? Интересно, почему… Впрочем, не беспокойся, дорогая, мы не откажемся от этой каюты. Сегодня мы узнали в ней много нового друг о друге. — Помолчав, Джаред сказал: — Тебе понравится Новый Орлеан. Я покажу тебе весь город. И конечно, мы накупим гору подарков для Мэгги.

— А что-нибудь для новорожденного? — робко спросила девушка.

Глаза Джареда засияли радостной надеждой.

— Жасмин! Ты хочешь сказать… у тебя будет ребенок?

Она кивнула.

— Однако имей в виду, еще слишком рано утверждать это. Но у женщин есть интуиция в подобных делах. Наверное, это случилось в ту ночь, когда тебя ранили и мы были…

— Так близки?

— О да, мой дорогой!

Джаред крепко обнял жену.