Как покорить леди (Хокинс) - страница 112

– Прости, но я ничего не слышала о вашей семье. Где вы живете?

– У нас есть дома в Лондоне, Херефордшире, Йоркшире, Девоншире, Страт...

Харриет весело рассмеялась. Так она и поверила! У человека, одетого в поношенную одежду ее брата и пахнущего овечьей мазью, особняки разбросаны по всей Англии.

– Столько домов! Господи, и кто же следит за ними, поддерживает в них порядок?

Чейз пожал плечами. На самом деле он просто никогда не задумывался об этом.

– Слуги, полагаю.

Веселье Харриет быстро улетучилось, когда она увидела, с какой естественной небрежностью он произнес эти слова.

– Ты полагаешь? И сколько же у тебя слуг?

– Я не считал.

– Но как это возможно?

– Видишь ли, я никогда об этом не задумывался. – Чейз прислонился плечом к повозке. – Слуг всегда... много.

Харриет сразу подумала о собственных помощниках в количестве четырех человек и о том, каких трудов ей стоило найти хотя бы одну добавочную пару рук для стрижки овец. И вот теперь перед ней стоял человек, у которого работало столько слуг, что он даже приблизительно не мог назвать их число.

Внезапно Харриет разозлилась.

– Просто много. Как мило! Значит, у тебя полно особняков, слуг, и, конечно же, ваша семья состоит в родстве с королем...

– На самом деле так оно и есть.

Проклятие, она должна была это предвидеть! Внутри у Харриет все сжалось. Он был не просто богат, но еще и принадлежал к узкому кругу самых состоятельных людей Англии. Несмотря на молодость, Харриет обладала достаточно большим жизненным опытом и раз и навсегда усвоила жестокие законы жизни. Ее неунывающий и беззаботный отец, который всегда искрился радостью и весельем, в конце концов, оставил семье одни долги; а все потому, что пытался казаться тем, кем на самом деле не являлся. Она никогда не станет иметь дело с подобным человеком.

– И как давно к тебе вернулась память?

Чейз тяжело вздохнул и смущенно переступил с ноги на ногу.

– Не понимаю, каким образом это связано...

– Как давно?

– Я вообще не терял память.

Едва сдерживаемая злость Харриет так и рвалась наружу. Отлично. Все ее подозрения полностью подтвердились.

– Могу я узнать, почему все это время ты лгал мне и моей семье?

Чейз поморщился, и его взгляд неожиданно стал жестким.

– Едва очнувшись, я увидел рядом с собой твою мать, которая убеждала меня, что я не кто иной, как капитан Фрекенхем. И кто же кого обманывал?

Харриет поджала губы.

– Хорошо, но почему ты решил нам подыграть?

– А почему бы и нет? Вы искали человека на роль капитана Фрекенхема, а мне, честно говоря, тогда просто нечем было заняться.

Харриет не знала, что на это ответить. Они действительно отчаянно нуждались в капитане Фрекенхеме, и, как ни трудно ей было это признать, Чейз прекрасно справлялся со своей ролью.