Не на жизнь, а на смерть (Рэнкин) - страница 176

Он рывком застегнул «молнию» на сумке. Еще один хороший вопрос.

– Потому что я тебя раскусил, – ответил он.

– Нет, – возразила Лиза, – рано или поздно это должно было случиться. Попробуй угадать еще раз.

Он пожал плечами.

– О, – разочарованно протянула она, – я думала, ты сам мне скажешь. Потому что я не уверена…

Он повернулся к ней и увидел, что она улыбается. Она выглядела так комично в своем воротнике, что он не выдержал и улыбнулся в ответ. А когда она подошла поближе, крепко обнял ее.

– Ох! – вскрикнула она. – Не так сильно, Джон.

Он немного ослабил хватку, но не выпустил ее из объятий. Ребус почувствовал, что слегка раскис; наверное, из-за этих обезболивающих таблеток.

– Как бы там ни было, – сказал он наконец, – от тебя было мало толку.

Она отодвинулась от него. В его глазах мелькнул лукавый огонек.

– Что ты имеешь в виду?

– То, о чем мы говорили в ресторане. Все эти твои карточки… нереализованные амбиции… жертвы, стоящие выше на социальной лестнице… нежелание открытых конфликтов… – Он поскреб подбородок. – Ни одна из твоих характеристик не соответствует Малькольму Чамберсу.

– Я бы так не сказала. Нам надо еще изучить его семейную жизнь, его прошлое… – проговорила она уязвленным тоном. – И я была права насчет шизофрении.

– Так ты по-прежнему корпишь над своим дипломом?

Она попыталась кивнуть; это было нелегко.

– Конечно, – сказала она. – Что касается Чамберса, тут еще непочатый край работы, можешь мне поверить. Надо покопаться в его прошлом. Наверняка найдутся мотивы.

– Ладно, дай мне знать, если удастся что-то выяснить.

– Джон, говорил ли он что-нибудь перед смертью?

Ребус улыбнулся.

– Ничего особенного, – ответил он. – Ничего особенного.

После того как она ушла, заверив, что непременно будет писать и звонить, а по выходным навещать его в Эдинбурге, он подхватил сумки и спустился в вестибюль. У стойки портье стоял Джордж Флайт, заполняя какие-то формы. Ребус положил на стойку ключ от номера.

– Ты хоть отдаешь себе отчет, во что мне обошелся этот отель? – осведомился Флайт, не поднимая глаз. – В следующий раз остановишься у меня, честное слово. – Он посмотрел на Ребуса. – И все-таки я думаю, ты заслужил его.

Покончив с формами, он вручил их портье, который пробежал их глазами и кивнул, подтвердив, что все в порядке.

– Вы знаете, по какому адресу их отослать, – бросил ему Флайт, направляясь вместе с Ребусом к выходу.

– Черт, никак не соберусь починить этот дурацкий замок, – проворчал он, захлопывая багажник с вещами Ребуса. – Так куда мы едем? На Кингз-Кросс?

Ребус кивнул.

– Только сделаем небольшой крюк, – проговорил он.