Исламоведение (неизвестный) - страница 90

Да притечём и мы ко свету,

И да падёт с очей туман.

На протяжении нескольких лет Коран оставался источни-

ком вдохновения для великого поэта. Знакомство с мусуль-

манской культурой, бытом и обычаями народов, населявших

окраины империи, вылилось в появление таких великих тво-

рений Пушкина, как поэмы «Кавказский пленник» (1820–1821)

и «Бахчисарайский фонтан» (1821–1823), стихотворения «Про-

рок» (1826) и «Талисман» (1827).

§ 7. Коран в русской литературе 105

106 Глава 2. Священный Коран — настольная книга мусульман

Большое влияние оказал ислам на творчество М. Ю. Лермон-

това, чья судьба была неразрывно связана с Кавказом. Зрелые

стихи поэта выражают непреклонную волю странника, жажду-

щего вернуться на родину и смиренно молящегося Аллаху:

Но сердца тихого моленье

Да отнесут твои скалы

В надзвёздный край, в твоё владенье,

К престолу вечному Аллы.

Знаменитая «клятва Демона» из поэмы «Демон» стилисти-

чески связана с высокой риторикой и внутренней силой ранних

мекканских откровений:

Клянусь я первым днём творенья,

Клянусь его последним днём,

Клянусь позором преступленья

И вечной правды торжеством.

Проникновенная лирика Лермонтова, не лишённая религи-

озного пафоса, показала, что даже в периоды войн и конфлик-

тов поэзия и искусство могут служить сближению людей и ре-

лигий, усматривать достоинства и добродетели в тех, против

кого борются политики.

Вслед за Пушкиным и Лермонтовым к священной книге

мусульман проявляют интерес и другие классики русской по-

эзии. Образы Мухаммада и его сподвижников, арабских хали-

фов и турецких султанов вдохновляли П. А. Вяземского (1792–

1878), А. А. Шишкова (1799–1832), А. Н. Муравьёва (1806–1874),

В. Г. Бенедиктова (1807–1873), А. А. Фета (1820–1892).

Исполнены мусульманской патетики первые строфы сти-

хотворения Ф. И. Тютчева (1803–1873) «Олегов щит»:

Аллах! Пролей на нас свой свет!

Краса и сила правоверных!

Гроза гяуров лицемерных!

Пророк Твой — Магомет!

Попытку погрузиться в необычный мир исламских веро-

ваний предпринял А. Подолинский (1806–1886) в поэме «Див

и пери», а также знаменитом стихотворении «Гурия»:

Когда стройна и светлоока

Передо мной стоит она,

Я мыслю: гурия Пророка

С небес на землю сведена!

В конце XIX — начале XX века развитие российского восто-

коведения и появление переводов на русский язык поэтических

произведений арабских и персидских авторов снова пробуди-

ло интерес поэтов к исламу. Мусульманские образы и традиции

были воспеты в стихах В. В. Хлебникова (1885–1922), А. А. Ах-

матовой (1889–1966), С. А. Есенина (1895–1925).

М. А. Лохвицкая (1869–1905) заимствовала сюжет поэмы