— Я узнаю больше, когда прилечу на место. А пока могу сказать, что, вероятно, это самый серьезный пожар, который нам приходилось ликвидировать.
— Полагаю, мне не удастся уговорить тебя не ехать? — робко спросила Элла.
Халид рассмеялся, представляя ее красивые карие глаза и волосы, развевающиеся от морского бриза.
— Нет. Но я сожалею о том, что вынужден оставить тебя. Хотя на пожар я тебя не взял бы. Мне понравился вчерашний день. — Ему захотелось снова обнять ее и поцеловать.
— Мне тоже.
Он ждал, надеясь, что Элла продолжит, однако молодая женщина молчала.
— Извини, мне снова должны звонить из Кувейта, — наконец сказал Халид.
По телефону трудно договориться.
— Ладно. Будь осторожен. Я дождусь тебя.
Халид повесил трубку и мысленно поблагодарил свою бабушку за то, что та сдала Элле гостевой коттедж.
Телефон зазвонил снова, на связи был Кувейт. Пора отложить личные дела в сторону. Предстоит трудная работа.
Элла злилась на время — оно тянулось чересчур медленно. Рашид заявил, что должен ехать на работу, и был таков. Он оставил Эллу с госпожой аль-Харум.
— Я лучше поеду домой, — сказала Элла.
— Останься.
— Мне здесь нечего делать. В своей студии я смогу отвлечься.
Сабрия аль-Харум попробовала улыбнуться:
— Ничто тебя не отвлечет, знаю по опыту. Мой муж много лет провел на нефтяных месторождениях. Я каждый раз волновалась за него, хотя он не занимался ликвидацией пожаров. Теперь я переживаю за Халида.
— Тем более что однажды он уже пострадал. — Элла подошла к окну.
— Тебе, кажется, нет дела до его шрама.
Молодая женщина пожала плечами:
— Главное, что в душе у человека.
Помолчав немного, Сабрия вздохнула:
— Многие так не считают. Мой Халид очень переживал, когда невеста отказалась от него.
— Она либо сумасшедшая, либо не подходила ему. Халид очень энергичен. Не каждая такое выдержит.
— Ты выдержала.
Элла кивнула, на ее глаза навернулись слезы.
— Он и в детстве был таким же, — тихо проговорила Сабрия.
— Расскажите, — попросила Элла. У нее наконец появилась возможность узнать что-нибудь о Халиде.
— У меня есть фотографии. Пойдем, я расскажу тебе о моих неугомонных близнецах и о том, как я с ними справлялась, — с любовью произнесла госпожа аль-Харум.
Элла удивилась, увидев в гостиной множество фотоальбомов.
Взяв толстый альбом с полки у дивана, Сабрия присела и похлопала ладонью по подушке, приглашая Эллу устроиться рядом. Положив альбом ей на колени, Сабрия открыла его. Следующий час женщины рассматривали фотографии очаровательных близнецов.
— Вот этот снимок был сделан как раз перед пожаром, который изуродовал моего сына, — пояснила Сабрия, задержавшись на последней фотографии.