Жестокая сказка (Сапегин) - страница 152

Тимур провёл пальцами по пробкам и вспомнил, как Ланирра требовала от Керра уничтожить лабораторию, спалить толчёную чешую и приготовленную хельратами настойку из её крови. После недолгих раздумий, друг согласился с требованиями красночешуйчатой драконы, но попросил оставить по несколько склянок для своих друзей. Лани долго смотрела на Тимура, пристально приглядывалась к воительницам и освобождённой из плена эльфийке, ловила запах орчанок, разбавленный уксусной струёй духа сапог рыжего норманна и разрешила выдать каждому по одной пробирке. Тимуру, видимо за заступничество и красивые глаза, она позволила взять четыре…

— Не бойся, она не упадёт, — хриплый голос прервал череду воспоминаний.

— Кто?

— Кто-кто, стена! Иди к столу, нечего её подпирать, — Риго навёл незамысловатую уборку на плоскости о четырёх ножках, смахнув с неё пустые бутылки и водрузив пару полных, — Бери кружку.

— Может, не будем…

— Бери кружку!!! — Тимур решил не спорить с вошедшим в раж другом и покорно взял наполненную янтарным напитком ёмкость. Риго, совсем как Ланирра, не моргая и не отрываясь, смотрел на вино и думал о чём-то своём, жгуты шрамов на его лице неприятно дёргались в такт подрагиванию правой щеки. Взгляд молодого человека постепенно терял осмысленность и проваливался в никуда, — За тех, кого приютила Хель, пусть их посмертие будет светлым, — глухо произнёс Риго, вырвавшись из омута мыслей и, одним глотком осушив вино.

Пригубив самую малость, Тимур отставил кружку в сторону. Вино не шло в горло. Тарг, во что Риго себя превращает, опрокинувший в себя, одним махом, не менее половины бутылки вина, он быстро хмелел.

— Риго, что с тобой произошло? — растерянно спросил Тимур.

— Что со мной произошло? Что со мной произошло? — взгляд друга полыхнул бешенством, — Меня списали на землю! Я больше никому не нужен, — Риго сорвал с себя сорочку, — Смотри, что ты отворачиваешься?! — Крикнул он, когда Тимур закрыл глаза и отвернулся: вся правая половина тела стоящего напротив него парня была в жутких шрамах от ожогов, — Это называется «восковое пламя», из-за того, что попавший под магический удар горит и плавится как воск. Они горели, как мотыльки на огне, я до сих пор слышу крики сгорающих заживо людей и визг грифонов. Разведка прохлопала ушами, Тим. Прохлопала, — Риго хлюпнул носом, о полированную поверхность стола разбилась злая слеза. — Накопители имперского «пробойника» охраняли подразделения боевых магов, а не гвардия, как нам говорили. Не будь у нас туб с фугасами, там бы мы все и остались. Командир и четверть крыла сгорели в первый момент, командование на себя взял алерт-дерт Нойс. Мы завалили охрану фугасами и сбросили десант. Сколько отличных парней осталось там. Тим, нам говорили, что имперцы трусы: неправда это, Тим, неправда! Они дрались как львы и сулы. В одних подштанниках кидались на мечи. Когда я прорубился к накопителям, от крыла осталась, дай Близнецы, половина.