Венецианский маскарад (Гордон) - страница 72

— Но я… — начал было возражать Федерико.

— Не сейчас, — сквозь зубы проговорил Гвидо, подталкивая его к выходу. — Запомни, друг, уходить надо всегда вовремя.

Глава десятая

Своим приглашением Гвидо не позволил Роско увезти Дженни в Лондон, и это дало им некоторую передышку. Но последующие дни стоили Далси немало нервов. Он переехал в номер люкс «Витторио», полностью занял вторую спальню, так что Далси и Дженни пришлось спать вместе. Целыми днями они втроем ходили по городу, и Роско выпячивал грудь от гордости. Еще бы — ведь сама леди Далси Мэддокс служила ему гидом. Время от времени он требовал, чтобы она рассказывала ему, как прошел ужин с графом в палаццо.

Гвидо только один раз позвонил ей. Деловито объяснил ей, что лучшие маскарадные костюмы они могут найти в магазинчике на улице Моренто. Он настойчиво сказал ей, чтобы она взяла с собой Дженни и выбрала для нее костюм Коломбины.

— Разве не этот костюм ты выбрал для меня? — сухо спросила она.

— Нет. Но обязательно купите его для Дженни. Если все пройдет хорошо, они с Федерико будут вместе.

— Ты планируешь помочь им бежать из города?

— У меня несколько другие планы. Но я думаю и о побеге. Все должно кончиться хорошо.

— А у меня будет какая-нибудь роль во всем этом?

— Да, и я уверен, что ты прекрасно с ней справишься.

И все-таки ты мне не доверяешь и не хочешь говорить, в чем она заключается, с обидой подумала молодая женщина.

— Главное — точно следовать моим инструкциям, — наставлял Гвидо. — Когда будешь в магазине, доверься продавщице, она подберет костюм для тебя.

— Ты звонил туда? Наверняка там тебя хорошо знают.

— Это мой собственный магазин, — небрежно бросил Гвидо.

— Ну разумеется, как я могла сразу не догадаться.

Это был их единственных разговор за последние дни. Она была слишком горда, чтобы искать с ним встречи. И хотя он просил ее не спешить с отъездом, она не обольщалась, понимая, что это нужно лишь для того, чтобы сообща осуществить их план и помочь Дженни и Федерико. Только и всего!

Трудно было поверить, что волшебство предыдущих дней исчезло в одно мгновение, а еще труднее было ощущать то, что некогда нежный и заботливый кавалер превратился в сухого и замкнутого мужчину, с которым она, как ни старалась, не могла найти общий язык. Далси была уверена, что Гвидо не прав. Ее ложь, может, и была больше, чем его, но разве не мог он попытаться разрубить узел их противоречий, а еще лучше — постараться не доводить ситуацию до такой критической точки? Ну почему он не сказал ей сразу, кто он на самом деле?

Молодая женщина раньше думала, что когда ушел Саймон, она испила до дна чашу душевных страданий, но теперь понимала: то, что происходит с ней сейчас, не идет ни в какое сравнение с предыдущими волнениями. С Гвидо все было по-другому. Она бесповоротно влюбилась в него за несколько дней знакомства. А ведь если бы все пошло по-другому, они могли бы сейчас наслаждаться обществом друг друга.