— Ну что ж, поговорить я с ним, конечно, могу, дядя, если вы хотите. Но сомневаюсь, будет ли от этого какой-нибудь толк.
— Правильно, с Вилли говорить бесполезно. Побеседовать надо с этой потаскушкой.
— Но я с ней даже незнаком.
— Вот и познакомишься. Визитную карточку тебе заменит пачка зеленых в руке.
Такой вариант не удивил Рея. Он знал, что, по глубокому убеждению старика, мир вращается на хорошо смазанных подшипниках, название которым — деньги. Только этим дядюшка и руководствовался, затевая любое дело. Рей подумал о своей двоюродной сестре Кэролайн. Когда она с первого взгляда влюбилась в автогонщика и была готова тут же выскочить за него замуж, старик пригрозил лишить ее наследства. А автогонщику он дал отступного, тот, конечно, взял и исчез. Ну вот, ликовал тогда старик, я же с самого начала говорил, что он гад ползучий. Но автогонщик если и радовался большим деньгам, то недолго — вскоре он погиб в автокатастрофе. Кэролайн же умерла в родах, когда производила на свет Вилли. Мать Рея всегда говорила, что Кэролайн свели в могилу не роды, а сердце, разбитое насильственной разлукой с любимым человеком. Тогда казалось, что дядя Гудвин потрясен таким оборотом событий. Тем не менее, подумал Рей, та история, очевидно, ничему его не научила. На сей раз он опять вознамерился использовать деньги, теперь уже чтобы выправить жизнь внука.
— Подумайте хорошенько, дядюшка, — предупредил Рей. — Может быть, вы идете по неверному пути.
Старик не терпел возражений.
— Это единственно верный путь! Разъясни этой охотнице за деньгами, что, если Вилли на ней женится, он не дождется от меня ни одного паршивого цента. Гарантирую, это до нее сразу дойдет. Миллиона не пожалею, лишь бы она отцепилась от парня. Но обо мне — ни звука, понимаешь? Не хочу, чтобы Вилли даже знал, что я говорил с тобой на эту тему.
Так вот почему он обратился ко мне, а не к своим адвокатам, которых у него целый полк, догадался Рей. Все-таки один урок он извлек из истории с Кэролайн. Она не простила отца до последнего вздоха. Теперь он сам вроде бы не вмешивается в чужую любовь, предоставляя эту грязную работу другим, в данном случае мне.
— Я бы предпочел не влезать в личную жизнь, — вздохнул Рей.
— Тебе и не придется влезать, если ты правильно поведешь дело. Вилли на этой неделе уезжает сдавать приемные экзамены в университет. В его отсутствие ты с ней и поговоришь. И предупреди ее, чтобы она держала язык за зубами. Не упрямься, Рей. Никакого вреда ты Вилли не причинишь. Напротив, спасешь ему жизнь! Ты ведь тоже не хочешь, чтобы он связался с такой девкой?