— Он виноват, а меня наказывают?!
— Если судьба распорядится таким образом, дверь для вашего возвращения закроется. Вы должны убедить его. Как для их блага… так и для вашего собственного.
— Ужасно. Просто ужасно.
Тесс представила Джозефа и его высокомерный взгляд, усомнившись, что она сможет уговорить его не предпринимать никаких действий по такому важному вопросу, как этот.
— Я все сказала. Позже я еще вернусь, — продолжала женщина, — с надеждой, что ваше недолгое пребывание здесь сделало вас чуточку лучше.
— Подождите! — закричала Тесс. — Вы не можете так просто внезапно появиться, заинтриговать и так же спокойно исчезнуть! Черт возьми, у меня есть вопросы!
— Я думала, что ответила на все ваши вопросы.
— Только скажите мне… Почему я? — спросила она покорно.
— Потому, что ваше отсутствие, мисс Харпер, — та самая причина, которая вызвала весь этот беспорядок. И мы просто не могли позволить вам прожить жизнь, не дав хотя бы возможности что-нибудь сделать или изменить. Это ваш шанс, моя дорогая, — мягко сказала женщина. — Не упустите его.
Сказав это, она исчезла, оставив Тесс в пустом хлеве.
Тесс упала на сено, ее снедало отчаяние.
— Как посмел это напыщенный увалень даже помыслить о том, чтобы поместить девочек — свою плоть и кровь — в сиротский приют! — яростно проворчала она себе под нос.
Как ей хотелось вскочить с постели, ворваться в эту лачугу, которую он называет домом, да от души ввалить ему ума!
Но Тесс знала, что это неверный подход, если она надеется заставить Джозефа Магайра слушать ее.
Нет, она просто будет выжидать, когда придет ее время, в уверенности, что его «свиноголовость» не сможет удержать ее от возвращения в свою жизнь.
На следующее утро, как только солнце взошло над горизонтом, петух Магайра подал голос во всю свою мощь. Тесс застонала, переворачиваясь на живот и закрывая голову подушкой. Через несколько минут Сисси прокралась в хлев с тарелкой чего-то вкусно пахнущего.
— Оставь это на колоде, — пробурчала Тесс. Ей удалось задремать.
Часом позже ее разбудило громкое чавканье. Тесс вскочила, ее взгляд метнулся к колоде, где ее ждал завтрак. Тарелка оказалась нетронутой, однако, обернувшись, Тесс увидела Оливию, с аппетитом жующую ее одеяло.
— Ты предпочла его бекону с яйцами? — сказала она хриплым со сна голосом.
Петух закричал снова, и она заскрежетала зубами:
— Первое, что я сделаю, выйдя отсюда, — это съем полную тарелку жареной курятины.
— С этим придется подождать, пока не будет выдоена корова.
Тесс взглянула на дверь, где обнаружила Джозефа Магайра, стоявшего уперев руки в бока. Ее взгляд был каменным: и как могла она этой ночью хоть на секунду вообразить его настолько милым, чтобы дать ей послабление! Теперь она знала, что он жестокий бессердечный мужик, который собирается отдать своих племянниц на произвол судьбы.