– Мне и в голову это не приходило, миссис Швахеймер. Шампанское – вне подозрений.
– В таком случае, мы с мужем немедленно возвращаемся в Париж.
– Вы не собираетесь присутствовать на похоронах?
– Нет.
– Ах, так… Ну, что ж, мы попробуем решить этот вопрос. Даффи встала резко.
– Мы уезжаем завтра! Я передам вам наш адрес в Париже. – Она вышла из комнаты, оставив за собой запах дорогих духов.
– Ну, и пора пригласить самого мистера Швахеймера, – вздохнул Сэндпорт.
Интервью с Чаком было коротким. Он хотел бы помочь следствию, но ничего не мог добавить к уже сказанному. Сэндпорт поблагодарил его и отпустил.
Затем вызвали Вайолет. Кажется, из всех дочерей леди Балаклавы она одна испытывала неподдельное горе.
– Я понимаю ваши чувства, – сказал инспектор, – но и вы поймите, что идет следствие.
– Конечно.
– Ваш муж привез в подарок розы, не так ли?
– Да, – чуть слышно ответила Вайолет. – Две дюжины роз.
– Он ведь – садовод?
– Да.
– Значит… – засмеялся Сэндпорт, – полагаю, вы знакомы с действием разных инсектицидов?
Вайолет покачала головой.
– Нет. Пит занимается цветами. Я не заглядываю в его теплицы. Но… – Она вздрогнула. – Неужели вы думаете?..
– Ну, что вы, мэм. Это – просто технический вопрос.
– Значит, вам известно, чем отравилась мать! Сэндпорт откашлялся.
– Строго говоря, мэм, еще нет. Мы не знаем наверняка. Но скоро поступят данные.
– Бедная мама, – вздохнула Вайолет. – Она всегда верила в судьбу.
– Грустная история, мэм. Вы, кажется, прибыли сюда днем? Что вы делали до обеда?
– Гуляли с Питом в лесу. Вернулись около пяти, как раз чтобы принять ванну и переодеться.
– А вы знаете, что ваш муж был в теплице? Вайолет не смутилась.
– Он хотел поговорить с Долли. Муж очень уважает ее, она тоже – опытный цветовод. Пит ван дер Ховен больше волновался за жену, чем за себя. Сэндпорт с трудом направлял
беседу в нужное русло.
– Я сразу заявил ей, что этот инсектицид очень опасен, – сказал Пит. – А Долли ответила, что держит его в теплице, и рассмеялась.
– Вы видели инсектицид в теплице?
– Да, я заметил один флакон. А затем пошел к моей Вайолет. Она была так счастлива, что снова в Англии, со своей матерью. И вот теперь…
Сэндпорт махнул рукой и отпустил его.
Для полноты картины Сэндпорт задал несколько вопросов Эмми. Наконец, он закрыл свой блокнот и сказал Генри:
– На сегодня, пожалуй, все. Моя версия – торт был отравлен.
– Убийство ради денег?
– А что еще?
– Не знаю. Я просто спрашиваю.
– Да, по-моему мнению, мы должны особое внимание обратить на мисс Трип и на миссис ван дер Ховен. У одной была возможность, а у другой – мотив. – Он встал и пошел к двери. – До завтра. Утром дело прояснится.