Как принцесса из сказки (Коултер) - страница 34

Савич тоже подвинул стул ближе к Лили и взял ее другую руку.

Надежная рука брата… И пусть она не излучает тепло, но с ним Лили чувствует себя в безопасности.

Савич ничего не сказал, только был рядом. Шерлок уселась на диване за спиной Лили и старалась не шевелиться.

— Лили, вы, возможно, посчитаете, что это немного странно, но я не раскачиваю часы перед глазами пациента и не заставляю его ложиться на диван и повторять одно и то же по многу раз. Нет, мы просто посидим и поболтаем. Насколько я поняла, вы рисуете комиксы. «Несгибаемый Ри-мус»? Какое интересное название! Что оно означает?

Лили улыбнулась, чувствуя, как привычная боль от утраты Бет уменьшается.

— Римус — это американский сенатор из воображаемого штата Уэст-Дименше[3], где-то на Среднем Западе. Умен, совершенно аморален, беспринципен и любит устраивать гадости своим противникам. Известен также как Ловкий Римус, потому что всегда готов подойти к решению проблемы под новым углом, чтобы добиться желаемого. Мастер интриги. Никогда не сдается, не обращает внимания на мнение окружающих, при необходимости готов идти по трупам. Теперь метит в президенты и ради высокого поста подставил друга.

Доктор Чу подняла тонкую, идеально изогнутую бровь и улыбнулась:

— Что же, весьма распространенный характер. Лили весело хмыкнула:

— На прошлой неделе я закончила очередную серию. Его друг, губернатор Брейвхарт[4], не собирается мириться со своим смещением. Он готовит ответный удар. И хотя парень он крутой, у него, к сожалению, огромная проблема — его честность.

И вы собирались отвезти комиксы в газету, вашему редактору?

Лили, немного помолчав, прикрыла глаза.

— Нет.

— Но почему?

— Потому что мне снова стало нехорошо.

— Что значит «нехорошо»?

— Показалось, что все это вздор, бред и никому не нужно. Бет погибла, а я жива, и на свете нет ничего стоящего, включая меня и все, что я делаю.

— Значит, накануне вас, как говорится, посетило вдохновение, а уже назавтра вы перешли от смеха к полной депрессии?

— Именно.

— Всего за один день?

— Да, а может, и меньше. Не помню.

— Как вы чувствовали себя в тот день, когда ваш муж отправился в Чикаго?

— Не помню, что вообще что-то чувствовала. Просто… существовала.

— Понятно. Муж позвонил вам назавтра, то есть в среду, и попросил отвезти какие-то медицинские слайды в Ферн-дейл, к доктору?

— Попросил.

— И единственная дорога туда — это шоссе 211?

— Да. Ненавижу, и всегда ее ненавидела. Она опасна. Кроме того, уже сгущались сумерки. Терпеть не могу ездить туда в такое время и поэтому вдвойне осторожна.

— Да, мне тоже становится не по себе, когда приходится ехать тем маршрутом. Кстати, вы приняли две таблетки антидепрессанта?