Брак, развод и повторный брак - Питер Ракман

Брак, развод и повторный брак

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Брак, развод и повторный брак (Ракман) полностью

Брак, Развод и Повторный Брак

Др. Питер С. Ракман

Предисловие

Настоящая проповедь была воспроизведена из записанных на пленку лекций и поэтому она, естественно, будет недостаточной во многих отношениях; ни у какого человека его словарный запас устной речи не может быть тождественным словарному запасу его чтения и письма. Однако те необходимые вещи, которые рассматривают Библейские доктрины об отделении, браке, разводе и повторном браке находятся именно на этих кассетах.

Ожидается сильное противодействие материалу, изложенному здесь, со стороны отступников-фундаменталистов, взращенных и вскормленных на Римо-Католической идее брака: т.е., что ЦЕРЕМОНИЯ – это брак, и развод – это постановление суда, - что не является истиной в каком бы то ни было смысле этого слова. Библия до настоящего времени является наиболее радикальной Книгой, Которая когда-либо печаталась и Авторизованный Перевод 1611 (AV) вполне в состоянии исправить «оригинальный греческий» как в этом вопросе, так и в любом другом. Те, кто верит в «дословно богодухновенные оригиналы», но не верит в Библию, из которой они призваны проповедовать, никогда не обретут способность отделить истину ото лжи не смотря на все свои ученые степени. Текст Авторизованного перевода всегда прольет больше света на истину, чем любой другой из недоступных, не прочтенных «незнакомцев». Истины, преподанные здесь, почерпнуты из веры тексту в том состоянии, в котором он находится, без всяких сносок на греческий или еврейский по какому бы то ни было поводу, не вырывая ни единого стиха из контекста, без апелляций к какому-либо «более достоверному переводу», без обращений к какому-либо «ученому специалисту», без добавления или убавления даже единого слова из текста Авторизованного перевода и, превыше всего, не считаясь ни с каким человеком или человеческим авторитетом научать чему-либо из материала, содержащегося здесь.

Здесь мы будем рассматривать Слово Божие и СЛОВА Божии, которые мы открыто исповедуем принимать, быть способными читать, верить, преподавать и исполнять. Нижеследующее учение – это учение, которое я изложил в 1951 (два года после моего обращения), 1961 (два года после того, как моя жена бросила меня), 1971 (год после свадьбы с моей настоящей женой) и 1980 (после восьми лет счастливой супружеской жизни). Мы никогда не были виновны в том, что переделывали истину в угоду кому-либо или подстраивали ее в соответствии с их традициями или «историческим положением», не взирая на то, как бы свято или благочестиво это не выглядело. Истина есть истина. Факты – упрямая вещь. Свет отраженный становится молнией; вы можете отвергнуть нижеизложенные Библейские факты, но под свою собственную ответственность: вы рискуете, но не Библейский верующий.