Титан (Драйзер) - страница 56

Рядом с ярким и пышным нарядом Эйлин скромное серое шелковое платье миссис Рэмбо, с высоким, чуть не до ушей воротом, выглядело строго, даже как-то укоризненно, но миссис Рэмбо держалась с таким достоинством, так любезно и приветливо, что впечатление это сглаживалось.
She came out of intellectual New England-the Emerson-Thoreau-Channing Phillips school of philosophy-and was broadly tolerant.Уроженка Новой Англии, воспитанная на философии Эмерсона, Торо, Чаннинга, Филлипса, она отличалась большой терпимостью.
As a matter of fact, she liked Aileen and all the Orient richness she represented.К тому же ей нравилась хозяйка дома и вся ее несколько экзотическая пышность.
"Such a sweet little house this is," she said, smilingly.- У вас прелестный домик, - сказала она Эйлин с мягкой улыбкой.
"We've noticed it often.- Я давно обратила на него внимание.
We're not so far removed from you but what we might be called neighbors."Ведь мы живем неподалеку и, можно сказать, почти соседи с вами.
Aileen's eyes spoke appreciation.Глаза Эйлин засветились признательностью.
Although she could not fully grasp Mrs. Rambaud, she understood her, in a way, and liked her.Хотя она не могла вполне оценить миссис Рэмбо, та ей нравилась: в ней было что-то располагающее, и Эйлин понимала ее - скорее чутьем, чем разумом.
She was probably something like her own mother would have been if the latter had been highly educated.Такой, вероятно, была бы ее мать, если бы получила образование.
While they were moving into the reception-room Taylor Lord was announced.Когда все двинулись в залу, дворецкий доложил о Тейлоре Лорде.
Cowperwood took his hand and brought him forward to the others.Каупервуд, взяв архитектора под руку, подвел его к жене и гостям.
"Mrs. Cowperwood," said Lord, admiringly-a tall, rugged, thoughtful person-"let me be one of many to welcome you to Chicago.Лорд, плотный, высокий мужчина с умным, серьезным лицом, подошел к хозяйке дома. -Миссис Каупервуд, - сказал он, с восхищением глядя на Эйлин, - разрешите мне в числе других приветствовать вас в Чикаго.
After Philadelphia you will find some things to desire at first, but we all come to like it eventually."После Филадельфии вам на первых порах многого будет недоставать здесь, но я уверен, что со временем вы полюбите наш город.
"Oh, I'm sure I shall," smiled Aileen.- О, я не сомневаюсь, - улыбнулась Эйлин.
"I lived in Philadelphia years ago, but only for a little while," added Lord.- Когда-то и я жил в Филадельфии, правда очень недолго, - добавил Лорд.