— Он прав, — добавила Лиза. — Может, в картах ты и лузер, но в игре «Лучший родитель» у тебя первое место.
— Жаль, что они страдают из-за меня, — вздохнул Соломон. — Раньше им лучше жилось: путешествия, все дела. А теперь отлучаются разве что на работу. Вчера впервые за долгое время провели вечер вне дома, не считая будней.
— Боятся оставить тебя одного? — уточнил Кларк. — Как по мне, ты вполне самостоятельный.
— Дело не в этом, — ответил Сол. — Их грызет чувство вины. Не знаю. Они будто решили не бросать меня одного, пока мне не станет лучше.
— Терапевта не нанимали?
— Ага. Ходила сюда раз в неделю.
— А когда перестала? — спросила Лиза.
— Через год с небольшим. Заставляла меня пить таблетки, от которых вечно мутило. Я долго умолял родителей избавиться от нее, и в итоге ей сказали больше не приходить.
— Я тоже ходил к терапевту, когда был помладше, — сказал Кларк. — Боялся спать один.
— Обычное дело, — вставила Лиза.
— Но не в двенадцать, — усмехнулся Кларк.
— Я однажды спросил отца, нельзя ли попробовать марихуану, — выпалил Соломон.
— Серьезно? Дружище, мы учимся в старшей школе в штате Калифорния! Только намекни, и трава твоя.
— Буду иметь в виду, — сказал Сол. — Ясно теперь, почему наша школа так называется — Апленд Хай[19].
— Ха-ха, — скорчила гримасу Лиза. — Попробуй еще.
— Ну ладно… как насчет Хайленда вместо Апленда?
Кларк захохотал, а Лиза тряхнула головой, силясь не улыбаться. Соломона всегда забавляло, когда она притворялась, будто не понимает их глупых шуточек, а сама еле сдерживалась от смеха.
В два часа ночи, после двух партий в «Манчкин», особенно скучного выпуска «Субботним вечером в прямом эфире» и марафона плоского юмора, Лиза сказала, что пора идти. Парни расстроились, хотя у обоих уже слипались глаза. Соломон проводил гостей до двери, и все сказали друг другу «спокойной ночи». Он хотел было договориться о следующей встрече, но в последний момент ему стало неловко. Он не мог приглашать их каждый день, не рискуя услышать однажды в ответ «нет».
Лиза, обняв его за шею, пошла к машине. Соломон протянул Кларку ладонь, но вместо рукопожатия тот тоже крепко обнял его за плечи. Сол растерялся, задумавшись, надо ли обнять его в ответ, да так и стоял. Наконец Кларк отстранился и, улыбнувшись во весь рот, сказал:
— Парень, ты в полном порядке.
Соломон наблюдал за тем, как эти двое садятся в авто, как Лиза заводит мотор и включает фары. Он помахал им, когда машина съехала на дорогу, и смотрел ей вслед, пока та не скрылась из виду. Такого с ним раньше не было. Никогда. Он старался не думать об этом, чтобы не спровоцировать приступ паники. Но оно не отпускало. Нечто крохотное и сложное. И все же Соломон ощущал его. Чувство, что ему охота пойти вслед за ними. Догнать друзей и выйти в огромный мир.